Wie wünscht man in Amerika einen guten Rutsch ins neue Jahr?

Weihnachten ist bald vorbei und es wird Zeit, den Blick auf ein neues Jahr zu richten. Wir hoffen, dass Sie die Weihnachtszeit relativ stressfrei überstanden haben und dass Sie viel Zeit mit Ihrer Familie und Ihren Freunden genießen konnten. Wenn das neue Jahr näher rückt, fragen Sie sich vielleicht nach neuen Möglichkeiten, den Menschen in Ihrem Leben ein frohes neues Jahr zu wünschen.

Zwar kennen wir alle die traditionellen Feiertagsgrüße, aber wenn man sie Jahr für Jahr verwendet, können sie anfangen ein bisschen altbacken und langweilig zu wirken. Deshalb wollten wir Ihnen dieses Jahr einige Alternativen zum traditionellen Neujahrsgruß geben. Lesen Sie weiter, um auf unterhaltsame und neue Weise jemandem ein “Frohes Neues Jahr” auf Englisch zu wünschen.

May you have a happy and prosperous New Year!

Bedeutung: Mögen Sie ein glückliches und erfolgreiches neues Jahr haben!

Vielleicht sehen Sie diesen Neujahrsgruß auf Grußkarten oder auf der Weihnachtskarte der Familie Ihrer Nachbarn, aber er ist ein großartiger Gruß, denn er übermittelt (conveys) viel Gefühl und gute Wünsche. Menschen Glück und Erfolg für das kommende Jahr zu wünschen, kommt immer gut an.

May the coming year bring you lots of success!

Bedeutung: Möge das kommende Jahr Ihnen viel Erfolg bringen!

Dies ist die perfekte Wortwahl für das Büro oder in geschäftlichen E-Mails (business emails), da man Geschäftspartnern und Kollegen immer viel Erfolg für das kommende Jahr wünschen kann. Diese Variante mag auch etwas formeller sein, weshalb sie gut in formellen Situationen verwendet werden kann oder wenn Sie jemanden nicht gut kennen.

I hope you have a year full of laughter!

Bedeutung: Ich hoffe, Sie haben ein Jahr voller Lachen / Heiterkeit / Frohsinn!

Haben Sie einen guten Freund, mit dem Sie gerne lachen? Dann ist dies eine der besten Möglichkeiten, ihr oder ihm ein frohes neues Jahr zu wünschen! Es ist immer wunderbar, mit Menschen zu lachen, und ich glaube, dass Lachen ein gutes Mittel ist, um Erfolg zu messen (to measure). Warum also nicht dazu übergehen, jemandem viel Lachen zu wünschen? Hoffentlich wird Ihr Lächeln sie im nächsten Jahr weit bringen!

May all your wishes come true next year!

Bedeutung: Mögen all Ihre Wünsche nächstes Jahr in Erfüllung gehen!

Viele Menschen sehen die Weihnachtszeit und das neue Jahr als eine Zeit des Übergangs (transition) und des Neubeginns. Deshalb ist dies ein großartiger Ausdruck, den man verwenden kann, wenn Menschen nach dem neuen Jahr einen Neuanfang (fresh start) wagen wollen. Und wenn Sie selbst einen Neuanfang suchen und einige Ziele für das neue Jahr haben, sollten Sie sich ansehen, was wir über die Vorsätze für das neue Jahr zu sagen haben!

I wish you a lot of happiness in the coming year!

Bedeutung: Ich wünsche Ihnen viel Freude im kommenden Jahr!

Dies ist der perfekte Ausdruck sowohl für formelle als auch für informelle Situationen. Jeder liebt es, glücklich zu sein, daher ist dies ein großartiger Ausdruck, den man im Büro genauso gut wie mit engen Freunden verwenden kann. Er lässt die Menschen wissen, dass man an sie und ihr Wohlbefinden (well being) im neuen Jahr denkt und dass man, egal was sie tun, hofft, dass sie Freude haben werden. Was kann man sich von einem Neujahrsgruß (New Year’s greeting) mehr wünschen?

Haben Sie einen Lieblingsgruß, den Sie verwenden, oder haben Sie schon einige andere großartige neue Möglichkeiten gehört, den Menschen ein frohes neues Jahr zu wünschen? Teilen Sie sie uns in den Kommentaren unten mit!

Unterrichtseinheiten kaufen

Hat Ihnen dieser Blog gefallen? Teilen Sie ihn mit anderen! Lassen Sie uns wissen, was SIE denken!

Sehen Sie sich diese anderen beliebten Blogs an: Tabuwörter auf Englisch, 7 Synonyme für Betrunkensein, 7 amerikanische Slang-Wörter, oder diese Sport-Idiome, die im Englischen verwendet werden!

Wie wünscht man in Amerika einen guten Rutsch ins neue Jahr?

Erin Duffin lebt in Hamburg, ist Englischlehrerin, Bloggerin, Yogalehrerin und möchte sich die Zeit nehmen, um Ihnen und den Ihren viel Lachen und Freude und das bisher erfolgreichste neue Jahr zu wünschen! Alles Gute und bis 2021!

Wie wünscht man in Amerika einen guten Rutsch ins neue Jahr?

Übersetzung: Liese Jerke ist Geprüfte Rechtsfachwirtin, studiert derzeit in Aalen und wünscht Ihnen bei allem, was Sie in 2021 tun, viel Freude!

Suchen Sie nach weiteren Redewendungen, nach Möglichkeiten, Englisch im Alltag zu verwenden oder die Konversation in Gang zu bringen? Melden Sie sich für unseren Newsletter an oder besuchen Sie die Website!

Am letzten Tag des Jahres, also am 31. Dezember, bieten wir Neujahrsgrüße in deutscher Sprache an. Wir feiern den Abschied vom alten Jahr und das Kommen eines neuen. Neujahrswünsche betreffen meist Glück und Erfolg im kommenden Jahr. Nachfolgend finden Sie die Neujahrswünsche in Englisch mit Übersetzung.

Happy New Year! – Frohes neues Jahr!

I wish you all your dreams come true in year 20__. – Ich wünsche dir, dass alle deine Träume in Jahr 20 wahr werden.

I wish you a happy and prosperous New Year 20__. – Ich wünsche Ihnen ein glückliches und erfolgreiches Neues Jahr 20__.

Best regards for the New Year! Health, happiness and success should be your companions 20__! – Herzliche Grüße zum Jahreswechsel! Gesundheit, Glück und Erfolg sollen 20__ Deine Begleiter sein!

Hope you have a great new year 20__. Let the celebration begin. May all your dreams come true! – Hoffe, du hast ein tolles neues Jahr 20__. Lass die Feier beginnen. Mögen all deine Träume wahr werden!

May each day of the New Year bring happiness, good cheer, and sweet surprises… To you and all your dear ones! Happy New Year! – Möge jeder Tag des neuen Jahres Glück, guten Mut und süße Überraschungen bringen … Für Sie und alle Ihre Lieben! Frohes neues Jahr!

As this year is ending, I wish all the negativity and difficulties also end with this year and 20__ bring success and desired results for you. – Da dieses Jahr zu Ende geht, wünsche ich, dass auch alle Negativität und Schwierigkeiten mit diesem Jahr enden und 20__ Erfolg und gewünschte Ergebnisse für Sie bringen.

May this year brings all the desired success and happiness in your life that. Wish you a successful and prosperous 20__. – Möge dieses Jahr allen gewünschten Erfolg und Glück in Ihrem Leben bringen. Wünsche dir eine erfolgreiche und erfolgreiche 20__.

May 31st December be the end of your sorrows and 1st January 20__ be the beginning of your joys. Happy New Year. – Der 31. Dezember ist das Ende deiner Sorgen und der 1. Januar 20__ der Beginn deiner Freuden. Frohes neues Jahr.

May this year be the one in which all your wishes come true. The one in which your dreams may turn into reality and all your fears may fade away. Happy new year! – Möge dieses Jahr derjenige sein, in dem alle deine Wünsche in Erfüllung gehen. Derjenige, in dem deine Träume Wirklichkeit werden können und all deine Ängste verschwinden können. Frohes neues Jahr!

Dear friend, on this joyous occasion of New Year, cherish our memories and feel the warmth of my wishes. Happy New Year! – Lieber Freund, an diesem freudigen Anlass des neuen Jahres, hege unsere Erinnerungen und fühle die Wärme meiner Wünsche. Frohes neues Jahr!

Although I’m not with you but my wishes will always stay with you on this New Year 20__. Happy New Year! – Obwohl ich nicht bei dir bin, aber meine Wünsche werden immer bei dir bleiben in diesem neuen Jahr 20__. Frohes neues Jahr!

May 20__ be the year when all your dreams come true, all your hard work reap great results and rewards, all your family and friends keep you company. – Mai 20__ werden das Jahr, in dem all deine Träume wahr werden, all deine harte Arbeit ernten großartige Ergebnisse und Belohnungen, all deine Familie und Freunde werden dir Gesellschaft leisten.

I wish you Happy New Year from the bottom of my heart. May God give you the happiness and strength to overcome your past year failures. – Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr von ganzem Herzen. Möge Gott dir Glück und Kraft geben, um die Fehler deines vergangenen Jahres zu überwinden.

May God spread prosperity and joy in your life on this New Year and fulfill all your dreams. Happy New Year. – Möge Gott in diesem neuen Jahr Wohlstand und Freude in Ihrem Leben verbreiten und all Ihre Träume erfüllen. Frohes neues Jahr.

Here is wishing a very happy and prosperous New Year to a person who brings sunshine to the family always. – Hier wünscht man sich ein frohes und erfolgreiches neues Jahr für eine Person, die immer Sonnenschein in die Familie bringt.

May you discover all your hidden potentials this New Year and turn them into delightful ventures bringing you fame and finances to rejoice. – Mögest du dieses neue Jahr all deine verborgenen Potentiale entdecken und sie zu wunderbaren Unternehmungen machen, die dir Ruhm und Finanzen bringen, um dich zu freuen.

Neujahrsgrüße auf Englisch Teil 2

Wie wünscht man in Amerika einen guten Rutsch ins neue Jahr?

Wenn du noch andere Neujahrsgrüße auf Englisch kennst, schreib sie im Kommentar und wir platzieren sie auf unserer Seite.