Was heißt auf Italienisch " meine Schönheit"?
Was heißt "schönes Italien, wir kommen!" auf italienisch?
Lieb <-s> SUBST nt liter
Ich-Erzähler SUBST m , Ich-Erzählerin
Ich-Erzähler
Ichlaut <-[e]s> SUBST m , Ich-Laut
Ichlaut
Nicht-Ich <-[s]> SUBST nt PHIL
Nicht-Ich
Nicht-Ich
Über-Ich <-[s]> SUBST nt , Überich
ich glaube , ich liebe dich
ich sagte , ich liebe dich
ich sagte dir , dass ich dich liebe
ich liebe dich , aber
ja , ich liebe dich
ich liebe dich , schatz
⇄SuchrichtungÜbersetzung für Ich liebe dich von Deutsch nach Italienisch
Ich liebe dich. Ti amo.
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
© dict.cc 2022
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!
Alle Kapitel dieser Website
100 verschiedene Arten,
"Ich liebe dich" auf Italienisch zu sagen - nicht nur am Valentinstag!
Die Übersetzungen sind nicht immer wörtlich, entsprechen aber dem Sinn.
Ti amo! |
Ich liebe dich! |
Ti voglio bene. | Ich habe dich gern. |
Ti voglio molto bene. | Ich habe dich lieb. |
Ti voglio un mondo di bene. | Ich hab' dich riesig lieb. |
Mi piaci molto. | Ich mag dich sehr. |
Ti adoro. | Ich verehre dich. |
Sei importante per me. | Du bist mir wichtig. |
Sei tutto per me. | Du bist alles für mich. |
Significhi tutto per me. | Du bedeutest mir alles. |
Sono innamorato / innamorata di te. | Ich bin verliebt in dich. |
Ho preso una cotta per te. | Ich bin verknallt in dich. |
Ho bisogno di te. | Ich brauche dich. |
Ti voglio. | Ich will dich. |
Ti desidero. | Ich begehre dich. |
Mi sento attratto / attratta da te. | Ich fühle mich zu dir hingezogen. |
Mi piaci molto. | Du gefällst mir sehr. |
Ho un debole per te. | Ich habe eine Schwäche für dich. |
Mi sono affezionato / affezionata a te. | Ich hänge an dir. |
Sposami! | Heirate mich! |
Voglio stare sempre con te. | Ich will immer bei dir sein. |
Senza di te non posso più vivere. | Ohne dich kann ich nicht mehr leben. |
Ti voglio baciare. | Ich will dich küssen. |
Io sono tuo / tua. | Ich bin dein. |
Senza di te non sono niente. | Ohne dich bin ich nichts. |
Sei l'uomo / la donna dei miei sogni! | Du bist der Mann / die Frau meiner Träume! |
Sei la donna / l'uomo della mia vita! | Du bist die Frau / der Mann meines Lebens. |
Per te farei di tutto! | Für dich würde ich alles tun. |
Sono pazzo / pazza di te. | Ich bin verrückt nach dir. |
Sei tutto per me. | Du bist mein ein und alles. |
Sei il grande amore della mia vita. | Du bist die große Liebe meines Lebens. |
Senza di te la vita non ha più senso. | Ohne dich hat das Leben keinen Sinn mehr. |
Il mio cuore è solo tuo / tua. | Mein Herz gehört nur dir. |
Hai conquistato il mio cuore. | Du hast mein Herz erobert. |
Giorno e notte sogno solo di te. | Ich träume Tag und Nacht nur von dir. |
Mi hai incantato / incantata. | Du hast mich verzaubert. |
Mi hai stregato / stregata. | Du hast mich in Bann geschlagen. |
Sei il sole della mia vita. | Du bist die Sonne meines Lebens. |
Sei tutto ciò che voglio. | Du bist alles, was ich will. |
Con te voglio invecchiare. | Mit dir möchte ich alt werden. |
Ti voglio sempre avere al mio fianco. | Ich will dich immer an meiner Seite haben. |
Senza di te la vita è un inferno. | Ohne dich ist das Leben eine Hölle. |
Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. | Seit ich dich kenne, ist das Leben ein Paradies. |
Resta sempre con me! | Bleib immer bei mir! |
Potrei guardarti tutto il giorno. | Ich könnte dich den ganzen Tag anschauen. |
Solo tu mi capisci! | Nur du verstehst mich! |
Sono ubriaco / ubriaca di te. | Ich bin besoffen von dir! |
Nei tuoi occhi c'è il cielo. | In deinen Augen ist der Himmel. |
Se non ci fossi dovrei inventarti. | Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden. |
Tu sei un dono del cielo. | Du bist ein Geschenk des Himmels. |
Con te voglio passare la mia vita. | Ich will mit dir durchs Leben gehen. |
Il nostro amore è la cosa più importante nella mia vita. | Unsere Liebe ist das wichtigste in meinem Leben. |
Quando chiudo gli occhi vedo solo te. | Wenn ich die Augen schließe, sehe ich nur dich. |
Entra nella mia vita! | Komm in mein Leben! |
Mi hai conquistato. | Ich steh' auf dich. |
La tua bocca mi fa impazzire. | Dein Mund macht mich wahnsinnig. |
Vorrei annegare nei tuoi occhi. | In deinen Augen möchte ich ertrinken. |
Tu sei la mia vita. | Du bist mein Leben. |
Nessuno / nessuna è come te. | Keiner / keine ist wie du. |
Sei il mio tesoro. | Du bist mein Schatz! |
Solo con te riesco ad essere felice. | Nur mit dir kann ich glücklich sein. |
Mi sono affezionato a te. | Ich habe dich lieb gewonnen. |
Sono pazzo di te. | Ich bin verrückt nach dir. |
Mi hai conquistato / conquistata. | Du hast mich erobert. |
I miei sensi sono pieni di te. | Meine Sinne sind voll von dir. |
Voglio che tu sia solo mio / mia. | Du sollst nur mir gehören. |
Dai un nuovo senso alla mia vita. | Du gibst meinem Leben neuen Sinn. |
Sei un gioello. | Du bist ein Juwel. |
Per te faccio di tutto. | Für dich lasse ich alles stehen und liegen. |
Giorno e notte penso solo a te. | Ich denke Tag und Nacht nur an dich. |
Mi accompagni ovunque io vada. | Du begleitest mich auf allen Wegen. |
Sei la cosa più cara che ho. | Du bist mein Herzallerliebstes. |
Ho nostalgia di te. | Ich sehne mich nach dir. |
Hai tutto ciò che desidero. | Du hast alles, wonach ich mich sehne. |
Ardo di amore per te. | Ich brenne vor Liebe für dich. |
Ti mangerei. | Ich habe dich zum Fressen gern. |
Ti ho chiuso nel mio cuore. | Ich habe dich ins Herz geschlossen. |
Il mio cuore dipende da te. | Mein Herz hängt an dir. |
Ho preso una sbandata per te. | Ich habe mich in dich vergafft. |
Sono tutto tuo / tua. | Ich fliege auf dich. |
Ho preso una cotta per te. | Ich bin in dich verschossen. |
Mi hai fatto perdere la testa. | Du hast mir den Kopf verdreht. |
Sono in fiamme per te. | Ich habe Feuer gefangen. |
Ti ho regalato il mio cuore. | Ich habe dir mein Herz geschenkt. |
Il mio cuore batte solo per te. | Mein Herz schlägt nur für dich. |
Sei irresistibile. | Du bist unwiderstehlich. |
Mi sono affezionato a te. | Ich habe dich lieb gewonnen. |
Mi fai sognare. | Du bringst mich zum Träumen. |
Sei la cosa più cara che ho. | Du bist das Liebste, was ich habe. |
Senza di te sono solo metà. | Ohne dich bin ich nur ein halber Mensch. |
Quando ti vedo dimentico tutto. | Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles. |
Senza di te la vita non ha senso. | Ohne dich ist alles nichts. |
Sei il mio angelo. | Du bist mein Engel. |
Con te dimentico il tempo. | Mit dir vergesse ich die Zeit! |
Non ho occhi che per te. | Ich habe Augen nur für dich. |
Sei il mio pensiero preferito. | Du bist mein Lieblingsgedanke. |
Mi hai catturato. | Du hast mich eingefangen. |
Sei nella mia anima. | Du wohnst in meiner Seele. |
Mi tocchi l'anima. | Du berührst mein Innerstes. |
Italienisch-Sprachkurse,
Grammatiken, Übungsbücher, leichte Lektüren
Deutsch-italienische
Wörterbücher
Ihr Kommentar zu dieser Seite Bis jetzt gibt es keine Kommentare ...
Zum achten Mal in Folge:
© 2022 Wolfgang Pruscha
Impressum