Tiếng sét ái tình tiếng Anh nghĩa la gì

Thứ Năm, 03 11 2011 11:41

(Ngày đăng: 15/08/2022)

Tiếng sét ái tình tiếng Anh nghĩa la gì
  
Tiếng sét ái tình tiếng Anh nghĩa la gì
  
Tiếng sét ái tình tiếng Anh nghĩa la gì
  
Tiếng sét ái tình tiếng Anh nghĩa la gì
  

Tiếng sét ái tình trong tiếng trung là 一见钟情 /yījiànzhōngqíng/, có nghĩa là một chàng trai hoặc cô gái có cảm tình với nhau ngay khi họ gặp nhau và yêu anh ấy (cô ấy) ngay khi họ gặp nhau.

Tiếng sét ái tình trong tiếng trung là 一见钟情 /yījiànzhōngqíng/, là một thuật ngữ thường được sử dụng trong các bộ phim ngôn tình.

Một số từ vựng về tiếng sét ái tình trong tiếng Trung:

言情/yánqíng/:Ngôn tình.

表白/biǎobái/: Tỏ tình.

喜欢/xǐhuān/: Thích.

爱/ài/: Yêu.

心上人/xīn shàng rén/: Người trong lòng.

Tiếng sét ái tình tiếng Anh nghĩa la gì

痴情/chīqíng/: Say mê.

感情/gǎnqíng/:Tình cảm.

约会/yuē huì/: Hẹn hò.

初恋/chūliàn/: Tình đầu.

浪漫/làngmàn/: Lãng mạn. 

Một số ví dụ về tiếng sét ái tình trong tiếng Trung:

1/ 他们两个人一见钟情。

/Tāmen liǎng gèrén yījiànzhōngqíng/.

Hai người họ là tình yêu sét đánh.

2/ 我对言情片不感兴趣。

/Wǒ duì yánqíng piān bùgǎn xìngqù/.

Tôi không hứng thú với những bộ phim ngôn tình.

3/ 男人想做女人的初恋情人,女人想做男人的最后情人。

/Nánrén xiǎng zuò nǚrén de chūliàn qíngrén, nǚrén xiǎng zuò nánrén de zuìhòu qíngrén/.

Một người đàn ông muốn trở thành mối tình đầu của phụ nữ, và một người phụ nữ muốn trở thành tình yêu cuối cùng của đàn ông.

Bài viết được biên soạn và tổng hợp bởi đội ngũ OCA - Tiếng sét ái tình trong tiếng Trung là gì.

Bạn có thể quan tâm

Nhìn thẳng vào mắt một người thay vì để ý đến những bộ phận khác trên cơ thể trong lần đầu gặp mặt là dấu hiệu cho thấy một người đã bị tiếng sét ái tình giáng trúng.

Cuộc nghiên cứu của các chuyên gia Đại học Chicago (Mỹ) cho thấy, sự khác nhau giữa tình yêu với sự mê đắm cuối cùng vẫn nằm ở đôi mắt. Đặc biệt, tầm mắt của đối phương rơi vào điểm nào trên cơ thể người đối diện cũng có thể cung cấp thêm gợi ý về khả năng bùng cháy ngọn lửa yêu đương giữa hai người. Cụ thể, kết quả khảo sát cho thấy nếu tầm mắt một người luôn tập trung vào khuôn mặt của người trước mặt, có nghĩa là đối với họ, đây là ứng viên tiềm năng để chọn làm người yêu. Nhưng nếu cứ di chuyển cặp mắt vào những điểm khác trên cơ thể, người trước mắt có thể chỉ thuần túy thu hút sự thèm muốn dục vọng, theo báo cáo đăng trên chuyên san Psychological Science.

Tiếng sét ái tình tiếng Anh nghĩa la gì

Ảnh: wallpaperpanda

Theo trưởng nhóm Stephanie Cacioppo của Đại học Chicago, dù hiện ít biết về cơ chế khoa học của tình trạng “nhất kiến chung tình” cũng như tại sao con người lại yêu nhau, những mô hình phản ứng như trên có thể cho thấy biểu hiện một cách tự nhiên và vô thức, chẳng hạn như ánh mắt, giúp phân biệt cảm giác tình yêu với sự thu hút tính dục khi nhìn một người lạ.

Theo cuộc nghiên cứu, sự chọn lựa giữa tình yêu với sự ham muốn chỉ diễn ra trong chưa đầy nửa giây, và lập tức đôi mắt sẽ phóng “điện” tùy theo sự lựa chọn của người đó. Trong cuộc nghiên cứu trước, nhóm của Cacioppo cũng đã đưa ra chứng cứ về sự thể hiện khác nhau dựa trên mô hình kết nối các vùng của não bộ, được kích hoạt tùy theo cảm giác về tình yêu hoặc ham muốn thể xác.

Để rút ra kết luận trên, nhóm chuyên gia tiến hành hai cuộc kiểm tra để thử nghiệm các biểu cảm trên khuôn mặt người nhằm phân biệt hai trạng thái cảm xúc hoàn toàn khác nhau, đồng thời là cảm nhận hết sức phức tạp của nhân loại: tình yêu và “thú tính”. Trong cả hai cuộc thí nghiệm, những người tham gia đều được yêu cầu ngồi trước máy tính xem những hình ảnh của người khác phái và quyết định càng nhanh càng tốt cảm xúc của mình về đối tượng.

Các chuyên gia phát hiện không có sự khác biệt cụ thể về thời gian để xác định liệu đây là lửa tình yêu hay chỉ là sự khao khát về xác thịt, cho thấy bộ não có khả năng xử lý cực nhanh thông tin liên quan đến vấn đề này. Tuy nhiên, phân tích về chuyển động mắt lại hoàn toàn khác. Theo đó, con người có khuynh hướng nhìn sâu vào mắt đối tượng nếu bắt được dấu hiệu đây có thể là người yêu tiềm năng. Trong trường hợp ngược lại, đôi mắt di chuyển từ khuôn mặt đến những bộ phận gây thu hút trên cơ thể. Hiệu ứng này xảy ra ở cả nam lẫn nữ.

Đồng tác giả John Cacioppo, Giám đốc Trung tâm về nhận thức và khoa học thần kinh xã hội, dự đoán rằng cuộc nghiên cứu sẽ cung cấp dữ liệu để phát triển thuật toán theo dõi mắt, với tiềm năng sử dụng trong các cuộc kiểm tra định kỳ về tâm lý, cũng như hỗ trợ liệu pháp hàn gắn những đôi uyên ương gặp vấn đề trong hôn nhân.

Theo Thanh Niên

Yêu từ cái nhìn đầu tiên, hay còn gọi là Tiếng sét ái tình =))))

Chúng ta thấy câu nói này thường xuyên xuất hiện trong các bộ phim lãng mạn hoặc bạn có thể đã nghe ai đó xung quanh thổ lộ điều này với người yêu. Tiếng sét ái tính là khi hai người xa lạ cảm thấy sự đồng điệu ngay khi họ thấy nhau lần đầu tiên.

Bạn có đang gặp phải tình trạng “sét ái tình” với ai chưa? Hay đó có phải là tình yêu từ cái nhìn đầu tiên? Tại sao bạn không thổ lộ với đối phương điều này bằng tiếng Anh nhỉ.

Love makes the world go round

Một số người nghĩ rằng, đồng tiền điều khiển mọi thứ trên thế giới này. Nhưng với những câu chuyện tình yêu lãng mạn, tình yêu là điều quan trọng nhất. Bạn có thể nói “He/ She/ You makes (make) the world go round” khi bạn rất muốn đối phương biết bạn dành tình cảm cho người ấy nhiều như thế nào.

Your better half

Dùng cụm từ” my other half” hoặc “my better half” để thể hiện sự trân trọng của bạn dành cho người ấy và đặc biệt nhấn mạnh rằng họ đã giúp bạn trở thành một con người tốt hơn.

The light of my life

*** Em là ánh sáng đời tôi ***

Bạn nhớ dùng câu này khi muốn tuyên bố với cả thế giới rằng người ấy là người khiến bạn luôn cười, hạnh phúc. Hoặc tại sao không nói thẳng với người ấy luôn nhỉ: “Darling, you light up my life”

She drives me crazy!

Là câu nói khi ai đó rơi vào trạng thái không kiểm soát được hành động của mình khi yêu.

Nếu bạn thấy ai đó đang gặp tình trạng cảm xúc “bấn loạn”, tim đập nhanh hơn và tluôn kể lể với bạn rằng anh ấy/ cô ấy cực kì cuốn hút, bạn có thể nói với họ “You’re crazy about Amy, why don’t you ask her out?”

Falling in love

Đây chính xác là câu nói siêu kinh điển của biết bao thế hệ đôi lứa yêu nhau đây.

Perfect match

Em là mảnh ghép hoàn hảo của anh

Có ai mà không tan chảy với câu nói ngọt ngào để đối phương biết được rằng bạn đã tìm ra tri kỷ suốt đời của mình nhỉ.

You are too good to be true!

Khi bạn cảm thấy rằng người ấy quá tuyệt vời đến nỗi không thể nào tin trên đời này lại có thể tồn tại được một người như thế. Hãy nói ngay câu trên hoặc bạn cũng có thể tung ra câu nói đầy chất ngôn tinh: “You are like a dream come true”

Bạn vẫn thắc mắc và cần được tư vấn nhiều hơn, English Zone luôn sẵn sàng giải đáp và tư vấn phương pháp học phù hợp nhất. Liên hệ ngay 0983198551 hoặc đăng ký học thử tại link: https://goo.gl/forms/bxzcVkOfuvjotRu92

toi nhu bi tiếng sét ái tình

tiếng sét ái tình đã đúng trúng cô ấy

- con nghĩ đó là tiếng sét ái tình,cha à!

i thought we zinged, dad.

tiếng sét vang lên ầm ầm.

như tiếng sét ngang tai vậy.

it was a bolt from the blue.

"tiếng sét tình yêu sẽ đến,con yêu của mẹ."

"your zing will come, my love."

nhưng tôi đã cản đường tiếng sét ái tình chỉ có một lân trong đời

but i got in the way. you only zing once in your life.

tiểu thuyết ái tình của anh saku.

Ái tình là tử thần của nghĩa vụ.

love is the death of duty.

về cuốn tiểu thuyết ái tình anh đã nói...

about that romance novel...

nếu phải cho phần ái tình này một cái kỳ hạn

if you have to give a time limit to this love

con hoang là kết tinh của ái tình, phải không

bastards are born of passion, aren't they?

tôi cảm thấy điều này, giống như... giống như một cú sốc, anh biết đấy, như một tiếng sét

i feel this, like, uh-- like a jolt, you know, like a--like a thump.

tôi đã nghe từ anh niimi, cậu cũng đang viết tiểu thuyết ái tình sao?

i hear you're writing a romance, too.

người đưa tôi vào phòng yến tiệc, ngọn cờ người phất trên tôi ấy là ái tình.

he brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

nguyện người hôn tôi bằng cái hôn của miệng người. vì ái tình chàng ngon hơn rượu.

let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

hãy lấy bánh nho nâng đỡ lòng tôi; dùng trái bình bát bổ sức tôi lại; vì tôi có bịnh bởi ái tình.

stay me with flagons, comfort me with apples: for i am sick of love.

ta là chí tôn bảo, nàng là bạch tinh tinh ái tình thật kỳ diệu từ một đốm lửa trên đầu cầu bắt đầu ta vừa xoay người nàng liền bật cười chỉ về phía ta cả bàn tay ta bốc lửa

i'm joker, you're pak jing jing fantastic love starts from a fire at the bridge when i turn back you point at me with your finger then my hand gets burning you rush to me and hit me!

như nai cái đáng thương, và hoàng dương có duyên tốt, nguyện nương long nàng làm thỏa lòng con luôn luôn, và ái tình nàng khiến cho con say mê mãi mãi.

let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.